Please upgrade here. These earlier versions are no longer being updated and have security issues.
HackerOne users: Testing against this community violates our program's Terms of Service and will result in your bounty being denied.
Options

Traducción Completa?

edited August 2010 in Vanilla 2.0 - 2.8
Hola:

Gracias por la versión. En la anterior habia partes que no estaban traducidas. Has añadido estas partes?

Gracias de nuevo

Comments

  • Options
    Está 100% traducida, efectivamante la otra traducción por el amigo "MX" tenía partes en un bizarro portugues.

    No sé aún como customizar ciertas partes de las plantillas que aparecen en Inglés, vamos a tener que meterle mano a esos archivos, arrrgg.
  • Options
    Muchas gracias, ya la revisé y se corrigieron muchos errores.

    Algunas sugerencias:
    'Write Comment', 'ErrorCredentials', 'Delete Conversation', 'Not much happening here, yet.', 'Thank You!'
    Otras opcionales: 'Security Check' (para CAPTCHA), 'Signature Settings', 'Hide signatures?', 'Strip images out of signatures?', 'Signature Code' (para firmas).

    De nuevo gracias.

    P.D: ¿A alguien le sale traducido esto? "It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!"
  • Options
    Look at the german translation http://www.babyforum.at/_temp/germantranslation.php it's pretty advance.
  • Options
    Miguel_k:

    Imposible de saber donde esta ese texto :D
  • Options

    Miguel.

    Hay muchas cosas que se llaman de otros archivos, lamentablemente este software no fué ideado para ser usado en otros idiomas.
  • Options
    Habeis probado si os da un fallo al utilizar el recuperar contraseña. En otro hilo del foro, se comenta que al cambiar el archivo de idioma falla.

    A mi me pasa que envia vacio el mail.
    A alguien mas?
  • Options
    Las definiciones que faltan hay que agregarlas al arreglo $Definition. Por ejemplo:

    $Definition['%s New Plural'] = '%s Nuevos'; $Definition['%s New'] = '1 Nuevo';

    Si el correo llega vacío es porque falta la traducción para el texto que va en $Definition.
  • Options
    Muchas gracias, ya la revisé y se corrigieron muchos errores.

    Algunas sugerencias:
    'Write Comment', 'ErrorCredentials', 'Delete Conversation', 'Not much happening here, yet.', 'Thank You!'
    Otras opcionales: 'Security Check' (para CAPTCHA), 'Signature Settings', 'Hide signatures?', 'Strip images out of signatures?', 'Signature Code' (para firmas).

    De nuevo gracias.

    P.D: ¿A alguien le sale traducido esto? "It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!"
    para cambiar eso, se tiene que añadir el siguiente código en el archivo locale de conf/:

    $Definition['Howdy, Stranger!'] = 'Hola!';

    $Definition["GuestModule.Message"] = "blablablabla!";
  • Options
    Una consulta... en que carpeta tengo que subir el archivo??!! :S. Gracias!
  • Options
    Al parecer hemos activado nuevamente el poder de la "traducción".

    Voy a ver si le meto mano para lograr más avances, claro qué no sé hasta donde ya que no basta con traducir, hay muchos files que llaman opciones y están en inglés :(
  • Options
    Una consulta... en que carpeta tengo que subir el archivo??!! :S. Gracias!
    En el /conf
    y además modificar el config.php

    Agregando la línea
    $Configuration['Garden']['Locale'] = 'es-XXXX';
    (según nombre de archivo) el mío es 'es-AR'
  • Options
    Una consulta... en que carpeta tengo que subir el archivo??!! :S. Gracias!
    En el /conf
    y además modificar el config.php

    Agregando la línea
    $Configuration['Garden']['Locale'] = 'es-XXXX';
    (según nombre de archivo) el mío es 'es-AR'
    Gracias amigo! muy amable ^^
  • Options

    No problemo.
  • Options
    Do you know how can i enable this locale with the new locales configuration ?

  • Options
    alguno me podria ayudar a donarme el que tenga el archivo mas actualizado para la version 2.0?
  • Options
    Porque no puedo instalar el idioma, pues ya intente guardar el archivo conf pero me dice que no se puede
  • Options
    He hecho una traducción desde cero a partir del Addon "Skeleton Locale".

    http://vanillaforums.org/addon/spanish-locale

    No sé como de neutro me ha quedado, pero en principio está en Castellano. También se aceptan ayudas :)
Sign In or Register to comment.