HackerOne users: Testing against this community violates our program's Terms of Service and will result in your bounty being denied.

choose localization for user

where can I choose another localization for a user diferent from default localization forum?



  • Options
    KasperKasper Scholar of the Bits Copenhagen Vanilla Staff

    You can use the Multilingual addon from the official Addons repo: https://github.com/vanillaforums/Addons/tree/master/plugins/Multilingual

    Kasper Kronborg Isager (kasperisager) | Freelance Developer @Vanilla | Hit me up: Google Mail or Vanilla Mail | Find me on GitHub

  • Options

    thank you

  • Options

    who can modify the sentence 183:

    [Es necesario que confirmes tu dirección de correo eletrónico...]
    where a "c" is missing in the word eletrónico ?


  • Options
    R_JR_J Ex-Fanboy Munich Admin

    If you know that it is sentence 183, I guess you already have tried to change it and it "kind of didn't work", right?
    You also have to delete the cache - cache/locale_map.ini to be precise.

  • Options
    peregrineperegrine MVP
    edited April 2014

    Hi, who can modify the sentence 183:

    Todd is in charge of transifex.

    $Definition['You need to confirm your email address.'] = 'Es necesario que confirmes tu dirección de correo eletrónico. Haz clic aquí para enviar el correo de confirmación nuevamente.';

    do you mean it should be electrónico vs. eletrónico in the site_core.php

    with a c before the T.

    if so send Todd a note.

    I may not provide the completed solution you might desire, but I do try to provide honest suggestions to help you solve your issue.

  • Options

    Thanks for your replies :)

    @R_J: yes, I have already made the modif in site_core.php and it worked. The problem is in case of update of the original translation file if the misspelling remains.

    @peregrine: yes, the word eletrónico should be electrónico. I sent the request to Todd.

  • Options

    Correction done. Thanks to all.

Sign In or Register to comment.